TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 4:31-35

Konteks
4:31 While these words were still on the king’s lips, 1  a voice came down from heaven: “It is hereby announced to you, 2  King Nebuchadnezzar, that your kingdom has been removed from you! 4:32 You will be driven from human society, and you will live with the wild animals. You will be fed grass like oxen, and seven periods of time will pass by for you before 3  you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes.”

4:33 Now in that very moment 4  this pronouncement about 5  Nebuchadnezzar came true. 6  He was driven from human society, he ate grass like oxen, and his body became damp with the dew of the sky, until his hair became long like an eagle’s feathers, and his nails like a bird’s claws. 7 

4:34 But at the end of the appointed time 8  I, Nebuchadnezzar, looked up 9  toward heaven, and my sanity returned to me.

I extolled the Most High,

and I praised and glorified the one who lives forever.

For his authority is an everlasting authority,

and his kingdom extends from one generation to the next.

4:35 All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. 10 

He does as he wishes with the army of heaven

and with those who inhabit the earth.

No one slaps 11  his hand

and says to him, ‘What have you done?’

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:31]  1 tn Aram “in the mouth of the king.”

[4:31]  2 tn Aram “to you they say.”

[4:32]  3 tn Aram “until.”

[4:33]  4 tn Aram “hour.”

[4:33]  5 tn Or “on.”

[4:33]  6 tn Aram “was fulfilled.”

[4:33]  7 tn The words “feathers” and “claws” are not present in the Aramaic text, but have been added in the translation for clarity.

[4:34]  8 tn Aram “days.”

[4:34]  9 tn Aram “lifted up my eyes.”

[4:35]  10 tc The present translation reads כְּלָא (kÿla’), with many medieval Hebrew MSS, rather than כְּלָה (kÿlah) of BHS.

[4:35]  11 tn Aram “strikes against.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA